ホーム ブログ ページ 813

台電音團體「不熟的朋友派對」 在日推出專輯/台湾出身、UNFAMILIAR FRIENDS PARTYが日本デビュー

 2010年曾入圍第一屆金音獎最佳電音單曲獎的電音樂團「不熟的朋友派對」(UNFAMILIAR FRIENDS PARTY,簡稱UFP),於8月7日在日本推出首張出道專輯《Silent is Ghost》。

台灣電音樂團「不熟的朋友派對」進軍日本市場/ロックとテクノミュージックバンドUFPは台湾で独特のパフォーマンスが注目を集め
台灣電音樂團「不熟的朋友派對」進軍日本市場/ロックとテクノミュージックバンドUFPは台湾で独特のパフォーマンスが注目を集め

 由Lily、小柯、小任和鄭平4位成員組成的UFP成立於2007年,以搖滾電音曲風為主,不僅在台灣參加過各種大型活動、Livehouse的演出之外,包括新加坡和日本等地的DJ也紛紛向UFP提出使用音樂的要求,讓UFP成為近年來國內外電音樂迷所注目的焦點。

 這張《Silent is Ghost》專輯中,收錄了「不熟的朋友派對」曾入圍金音獎最佳電音單曲獎的作品《SWALLOW》,和在台灣發行的迷你專輯《Headstrong》中的曲目《Young To Die》和《Air Guitar》等歌曲。「不熟的朋友派對」正式進軍日本後,預計將在日本的電音市場中掀起一股台式電音風潮。

「不熟的朋友派對」在日本推出出道專輯《Silent is Ghost》/UFPのデビューアルバム「Silent is Ghost」
「不熟的朋友派對」在日本推出出道專輯《Silent is Ghost》/UFPのデビューアルバム「Silent is Ghost」

 台湾出身のダンスロックバンド、UNFAMILIAR FRIENDS PARTY(UFP)2007年結成以来、独特のパフォーマンスが注目を集め、ロックとテクノミュージックを融合した楽曲で、「ライブセット+DJ」でのパフォーマンスを行う台湾初のバンドとして活動を展開。

 UFPのサウンドは、テクノミュージックとロックミュージックの2つの音楽要素を軸にエレクトロ、ドラムンべース、ロック、ハウスが融合。さらにDJが加わることにより、オリジナルサウンドを作り上げている。シンガポールと日本のDJからのリミックスのオファーが殺到する。

 2009年末にリリースした初EP「We Are So Wise」は、chemical brothers,Bjorkの専属チームが制作を担当。各業界で好評となり、さらに注目を浴びる。そして、UFP遂に日本に進出、デビューアルバム8月7日リリース。これからの活躍も期待される。

 

台灣旅日企業家提供場地 應援留學生開個展

 今年剛畢業於東京藝術大學美術研究科文化財保存學保存修復油畫研究室的劉韋岑,於7月17日至8月17日在東京都內的China Cafe PU-EN店內,舉辦個人的小型個展,展示近期創作的油畫新作。

參與藝術家計畫的留學生劉韋岑,表示這幅新畫的《花棚》改變以往作畫的方式,呈現出來的效果和其他幅不太一樣
參與藝術家計畫的留學生劉韋岑,表示這幅新畫的《花棚》改變以往作畫的方式,呈現出來的效果和其他作品有些不一樣

 這次展示的作品是將主題放在「影子」上,在畫布上呈現出影子的多變樣貌,劉韋岑表示:「或許是因為自己以前是念戲劇系的,了解怎麼運用舞台燈光,以不同層次的光影,呈現不一樣的視覺效果,所以自己開始作畫時就對『影子』這個主題特別有興趣。」為了捕捉自然的光影,劉韋岑只要外出旅遊就一定會帶著相機,拍下各個場景的照片,然後構思如何在畫布上表現屬於自己的世界觀。對於留學生而言,有機會可以舉辦小型個展實屬難得,因此劉韋岑也相當珍惜這次的展出,「這次算是累積經驗,希望日後作品增加之後,可以有其他的展出機會。」劉韋岑補充道。

China Cafe PU-EN免費提供店內的空間,給在日就讀藝術相關的台灣留學生,舉行小型個展
China Cafe PU-EN免費提供店內的空間,給在日就讀藝術相關的台灣留學生,舉行小型個展

藝術家計畫 將藝術融合生活
而這次提供場地的China Cafe PU-EN所屬的侑株式會社開發部負責人施秀青表示,自己也是學藝術的,所以了解留學生在國外想要展出作品相當不容易,因為不僅有人脈的限制、展地的限制,甚至可能還有語文的限制等等因素,因此主動向也是台灣籍的老闆提案,希望在店內提供類似「藝廊」的服務。施秀青表示將在店內進行為期半年的「藝術家計畫」,而劉韋岑正是這次參與計畫的頭號藝術家,日後希望可以陸續招集在日本就讀藝術相關科系的台灣留學生,免費利用店內的空間展示作品,然後,透過店內展示的藝術品,帶給客人不一樣的感覺,也可以間接增加和客人接觸交流的話題。此外,施秀青也強調,「在店內展示畫作、藝術品,縮短藝術品與人之間的距離,希望可以傳遞出藝術其實是可以跟生活融合在一起的訊息給所有客人。」

巨大ラバー・ダック 9月に高雄で展示へ

0

高雄市政府は8月5日、アヒルの形をした巨大オブジェであるラバー・ダックを9月19日から10月20日まで、高雄市の光栄ふ頭で展示することを発表した。過去にはアムステルダムやシドニー、香港、大阪などでも展示された世界的にも人気の作品で、台湾での展示は初めて。会期中には300万人の観衆と、10億元(訳32億円)の経済効果を見込む。

 

高雄での展示が決定したラバー・ダック(イメージ図)(高雄市政府観光局提供)
高雄での展示が決定したラバー・ダック(イメージ図)(高雄市政府観光局提供)

 

今回高雄市で展示されるラバー・ダックは、オランダの芸術家フロレンティン・ホフマンが製作したもの。高雄市の頼瑞隆新聞局長によれば、5月に香港で展示された後には、世界各地から300の都市が誘致申請をするほどの人気だったと言う。高雄市によれば、5月頃から誘致活動に乗り出し、当時展示が行われていた香港にも赴いて、ラブコールを送っていたという。

 

5日に開かれた記者会見には陳菊高雄市長やホフマン氏らが出席。陳市長は観光資源が豊富な高雄市の特徴に触れ「多彩な高雄に親しんでもらえれば」と話した。また、基隆で展示される予定のラバー・ダックは、高さ18mのものになる見込み。アジア地区で展示されるラバー・ダックとしては最大の大きさで、世界でも二番目の大きさになるという。

 

(左から)陳菊高雄市長と製作者のロレンティン・ホフマン氏(高雄市政府観光局提供)
(左から)陳菊高雄市長と製作者のロレンティン・ホフマン氏(高雄市政府観光局提供)

 

高雄市での巨大ラバー・ダックは台湾の中秋節に合わせて一般公開が行われる。このほか、12月下旬から来年1月までは基隆港での公開が決まっている。

「松山」がつなぐ縁 駅の友好協定締結にチャーター便運行も

0

四国旅客鉄道株式会社(JR四国)は8月1日、今年10月にもJR四国松山駅と、台湾鉄路(台鉄)松山駅との友好駅協定を締結することを明らかにした。また、4日には愛媛松山空港-台北松山空港を結ぶチャーター便運行のプレス発表が行われ、郝龍斌台北市長も参加。多くの台湾と日本の旅行者が相互に訪問することを期待した。同じ名前を持つ空港同士を結ぶ航空路線は世界でも初めて。日台双方の松山の関係が「夢の懸け橋」によってさらに深まろうとしている。

 

愛媛県と台北市らが共同で行ったプレス発表の様子。(左から野志克仁松山市長、中村時広愛媛県知事、郝龍斌台北市長)(写真提供:台北市政府)
愛媛県と台北市らが共同で行ったプレス発表の様子。(左から野志克仁松山市長、中村時広愛媛県知事、郝龍斌台北市長)(写真提供:台北市政府観光傳播局)

 

 

JR四国松山駅と台鉄松山駅の友好協定については、台鉄范植谷局長が今年5月17日に台北駅で行われたイベントの際、「松山市と協議し、10月には駅と駅の提携イベントを行う」と明かしており、関係各方面と協議が続けられていた。JR四国の発表では、今年10月に台鉄松山駅で、協定調印式を行うとしている。

 

400人の愛媛県庁職員が台北市長らの訪問を歓迎。(写真提供:台北市政府)
400人の愛媛県庁職員が台北市長らの訪問を歓迎。(写真提供:台北市政府観光傳播局)

 

また、中村時広愛媛県知事や、野志克仁松山市長、チャイナエアラインの孫洪祥会長、郝龍斌台北市長らは4日、愛媛県庁で行われたプレス発表会に出席。愛媛松山空港と台北松山空港を結ぶチャーター便の運行を発表した。郝市長は「台北市と松山市はどちらも松山空港があり、松山駅があり、温泉資源があり、そしてどちらもサイクリング旅行を推進している」と台北市と松山市の共通点に言及。交流が一層深まることに期待した。

愛媛松山空港と台北松山空港を結ぶチャイナエアラインによるチャーター便は、10月11日と14日にそれぞれ1往復運行。158人乗りのB737-800型機が使用される。11日は午前8時15分に台北を出発、愛媛での折り返し便は12時45分の出発。日本からのツアーは5日から各旅行社が販売を開始している。

 

「道後温泉からくり時計」贈呈式典(写真提供:台北市政府観光局)
「道後温泉からくり時計」贈呈式典(写真提供:台北市政府観光傳播局)

 

このほか、松山市は「松山-道後温泉からくり時計」を台北市に寄贈。松山慈祐宮に設置されるという。郝市長は「台北市を観光してもらい、おいしいグルメを堪能して、松山慈祐宮でからくり時計を見たら、ついでに北投で温泉を楽しんでもらえれば」

聲優天后水樹奈奈首次台灣公演 日本國內戲院同步放送

 日本聲優天后水樹奈奈日前公布將於11月23日和24日,首度在台灣舉辦演唱會,讓不少台灣的動漫迷相當期待,但由於主辦單位公布演唱會場地將在台北華山藝文中心內的Legacy Taipei,當時還引起台灣粉絲抗議場地太小的風波。目前主辦單位也確定將於8月17日起開始賣票,預計將會被期待許久的台灣粉絲秒殺。

 正在日本進行全國巡迴公演的水樹奈奈,於7月14日的大阪公演上,向台下1萬6000多名歌迷公布,首次海外公演將獻給台灣。這次將以「NANA MIZUKI LIVE CIRCUS 2013+」的名義,在台灣舉行追加公演,同時主辦單位也表示水樹奈奈將會準備不同於日本公演的內容,獻給長期以來支持她的台灣歌迷,而日本歌迷將可以透過購買CD參加抽選或是購票的方式,在日本國內40家戲院,同步觀看水樹奈奈11月24日在台灣的獨家演出。

水樹奈々・史上初海外公演(台湾)が11月24日、全国の劇場でライブビューイング

d3481-103-653258-0

キングレコード主催の水樹奈々の全国ツアー「NANA MIZUKI LIVE CIRCUS 2013」が、7月7日から8月18日まで実施中だが、このほど、追加公演として台湾Legacyでのライブが決定した。日程は11月23日、24日の二日間。これは水樹にとって初海外公演となる。

こうしたなか、株式会社ライブ・ビューイングでは、この「NANA MIZUKI LIVE CIRCUS 2013+」の模様を現地と生中継で結んで日本全国の映画館へライブ・ビューイング(開演6時)することで決定した。

チケットの販売は、7月31日にリリースされるCD「Vitalization」 購入者のみが応募できる“プレミア抽選販売”と、先着順での受付となる“一般発売”の二回にわけて実施される。

“プレミア抽選販売”の申込期間は、7月31日10時から8月19日23時59分まで。一方、“一般発売”の申込期間は、9月7日12時から11月22日12時までとなっている。

同名機場對飛創首例 台北松山與愛媛松山10月起包機直航

 台北市松山機場將於今年10月11日起與日本愛媛縣松山機場對飛,創下全球第一個同名機場對飛的先例。

愛媛縣與台北市共同宣布松山包機10月11日首航(左起:松山市長野志克仁、愛媛縣知事中村時廣、台北市長郝龍斌)(照片提供:台北市政府觀光傳播局)
愛媛縣與台北市共同宣布松山包機10月11日首航(左起:松山市長野志克仁、愛媛縣知事中村時廣、台北市長郝龍斌)(照片提供:台北市政府觀光傳播局)

 日前(8月4日),台北市市長郝龍斌與市府官員和松山慈祐宮董事長陳玉峰,以及立委李鴻鈞等人,出席在愛媛縣政府舉辦的「松山to松山包機直航」記者會,當天愛媛縣的政府官員有約400人到場歡迎郝龍斌一行人到訪。

愛媛縣政府職員400人歡迎台北市長等人到訪(照片提供:台北市政府觀光傳播局)
愛媛縣政府職員400人歡迎台北市長等人到訪(照片提供:台北市政府觀光傳播局)

 愛媛縣知事中村時廣表示:台北市與愛媛松山市雙方同名機場對飛,是全球首例,他個人當天也將搭乘從愛媛縣松山機場起飛的班機前往台北。郝龍斌表示:自1999年來,台北市與愛媛縣松山市交流頻繁,而台北市與愛媛縣不但松山機場、松山車站同名,也都有溫泉資源等,希望這次包機直航能開啟未來定點航班的契機,讓更多台日旅客互訪。

1松山市贈台北市松山「道後溫泉祈福機械鐘」(圖左起為:松山慈祐宮董事長陳玉峰、台北市長郝龍斌、松山市長野志克仁)(照片提供:台北市政府觀光傳播局)
1松山市贈台北市松山「道後溫泉祈福機械鐘」(圖左起為:松山慈祐宮董事長陳玉峰、台北市長郝龍斌、松山市長野志克仁)(照片提供:台北市政府觀光傳播局)

 此外,郝龍斌一行人也出席在松山市舉辦的「松山─道後溫泉祈福機械鐘贈送」記者會,會上郝龍斌提到:松山市曾參加台北溫泉祭大神轎撞轎演出,另外包括松山道後溫泉與台北市新北投溫泉締結友好協議,以及台灣偶像劇前往松山市取景等,在在顯示台北市與愛媛縣松山市的交流密切。由於松山市觀光地標之一的「少爺機關鐘」是到訪旅客不可錯過的景點,所以台北市政府積極促成台北市松山慈祐宮與松山市共同打造出專屬台北的「祈福機械鐘」,設計上加入包括松山慈祐宮的媽祖、千里眼及順風耳等特色之外,同時也選用一首錫口之歌(松山之歌)作為配樂,10月13日起將設置在松山慈祐宮前。

松山市贈台北市松山「道後溫泉祈福機械鐘」(照片提供:台北市政府觀光傳播局)
松山市贈台北市松山「道後溫泉祈福機械鐘」(照片提供:台北市政府觀光傳播局)

 當天一同出席活動的台灣鐵路局代表副局長鍾清達和松山車站站長簡信立,也與日本四國旅客鐵道公司社長泉雅文和四國旅客鐵道松山站站長窪仁志一起交流,而台北松山站也將與日本的松山站於今年10月締結為姊妹站。

今年上半期の訪台旅行者数 半数は中国人

0

台湾の内政部は8月3日、2013年1~6月の出入国者数統計を発表した。これによると、訪台旅行者数の最多は中国人で、台湾を訪問した外国人の半数を占めていることがわかった。一方、台湾を訪問した日本人は17%で、昨年の同時期より減少した。

 

この調査によれば、2013年上半期の訪台旅行者は延べ381万人で、そのうち半数の51.9%がマカオと香港を含む中国大陸からの旅行者だった。日本からは66万人が訪台して中国に次ぐ多さとなったが、2012年の同時期と比較すると約5万3千人減少した。3位は米国で20万人が訪台した。

 

一方、延べ528万人いた台湾人旅行者の主な出国先は香港とマカオを含む中国が50.6%で最多。日本へは21%の110万人が出国しており、昨年比51%増。また、25万人強がタイへ向けて出国しており、昨年よりも92.5%の大幅増加となった。

 

台湾人出国者数と訪台旅行者の数が昨年と比べて増加したことについて内政部では「近年政府が観光産業の促進に力を注いでいる」ことや、「2009年以降中国人観光客の受け入れを段階的に解禁している」ことなどが理由だと分析している。

台日文化經濟協會訪新竹 進行親善交流

 台日文化經濟協會在前國策顧問、同時為現任會長黃天麟的帶領下,於8月2日前往新竹進行文化經濟親善交流,並拜會新竹縣政府與縣長邱鏡淳會面。

新竹縣長邱鏡淳(右)向參訪團成員說明新竹縣積極招募日商到縣內投資(圖左為會長黃天麟)
新竹縣長邱鏡淳(右)向參訪團成員說明新竹縣積極招募日商到縣內投資(圖左為會長黃天麟)

 會上,新竹縣長邱鏡淳向參訪團一行人進行簡報外,並提到新竹縣政府現正積極進行招商活動,也由於對日本文化相當感興趣,因此日本企業是縣府想要吸引的對象之一,目前也有為數不少的日本廠商已進駐新竹地區,另外在文化活動上新竹縣政府團隊也曾赴日本與高知縣、青森縣進行交流,將青森縣的睡魔祭典活動引進台灣燈會,讓在新竹縣舉辦的燈會活動增添一股國際色彩。台日文化經濟協會會長黃天麟也對於招商活動提出看法與建議,例如引進日本高階退休的人才到台灣等。

 新竹縣為台灣客家文化大縣,再加上近年來政府重視文化創意產業,因而新竹縣政府也以客家文化作為文化創意產業的發展基礎,同時新竹縣亦為科技大縣,如台灣最早設立的科學園區「新竹科學園區」便是在此地區設立,所以新竹縣可以說是兼具人文與科技的色彩縣市。

台日文化經濟協會參訪團與新竹縣長邱鏡淳(前排左6)合影(圖前排左5為台日文化經濟協會會長黃天麟)
台日文化經濟協會參訪團與新竹縣長邱鏡淳(前排左6)合影(圖前排左5為台日文化經濟協會會長黃天麟)